본문 바로가기
문화

퀘벡 프랑스어의 왕실 뿌리

by 소합삐 2023. 6. 2.
반응형

퀘벡

 

Quebecois French는 거칠고 구르는 소리 때문에 오랫동안 조롱을 받아왔지만 이 버전의 프랑스어는 왕을 포함하여 17세기 프랑스 귀족들이 말한 것일 가능성이 더 큽니다.


햇살이 내리쬐는 완벽한 여름 오후였습니다. 어머니와 저는 퀘벡 시의 구시가지를 돌아다니며 지붕창과 빨간색, 구리, 슬레이트로 된 기울어진 지붕이 있는 유서 깊은 회색암 건물이 있는 400년 된 조약돌 광장인 Place Royale에 들렀습니다. 어머니는 프랑스어를 사용하는 이 도시에서 태어나고 자랐기 때문에 이제 80세가 된 어머니를 다시 방문하는 것이 큰 의미가 있음을 알았습니다.


우리가 회상하는 동안 현지 억양의 소리가 우리 주위를 떠돌았습니다. 그리고 저는 최근에 들었던 것에 대해 생각했습니다. 퀘벡인들이 말하는 방식은 사실 17세기 귀족과 심지어 왕이 사용하는 프랑스어와 발음이 더 가깝습니다.


나는 1960년대와 70년대에 몬트리올에서 자랐습니다. 영어 사용자는 프랑스에서 온 프랑스어와 함께 퀘벡 프랑스어의 거칠고 엉뚱한 발음을 오리의 꽥꽥거리는 소리와 비교하면서 조롱했습니다. 나 자신은 프랑스어 몰입 학교에서 영어를 사용하는 급우들과 함께 있을 때 항상 매우 부끄러웠습니다. 프랑스와 모로코에서 온 소위 전문가들과 선생님들은 편안한 퀘벡 발음이 수치스럽고 몰리에르의 언어를 조롱한다고 말했습니다. 


밝혀진 바와 같이, 유명한 17세기 극작가는 그들이 알고 있는 것보다 현대 파리지앵이라기보다는 현대 퀘벡인처럼 들렸을 것입니다.


몇 주 전 몬트리올 남동쪽의 완만하게 산이 많은 이스턴 타운십에 있는 기이한 마을인 노스 해틀리의 한 카페에서 점심을 먹으며 누군가가 나에게 이 말을 했을 때 나는 실제로 당황했습니다. 나는 Quebecois French가 특히 어휘에서 "le français du roy" 또는 "the king's French"의 흔적을 많이 가지고 있다는 것을 알고 있었지만 발음에 선을 그었습니다. "루이 14세가 ' paw, voilaw' 또는 ' toé et moé'라고 말했을 리가 없습니다!" 나는 그것들을 더 일반적으로 받아들여지는 pas, voilà 및 toi et moi 발음과 비교하면서 믿을 수 없게 말했습니다.


그러나 Quebecois French가 French French(언어학자들이 "규범적" 또는 "중립화된" 프랑스어라고 부르는 것)와 다른 논리적 언어 및 역사적 이유가 있습니다.

 

 

프랑스학과


몬트리올 맥길 대학교 프랑스학과 사회언어학자이자 Méchante Langue : La Légitimité Linquistique du Français Parlé au Quebéc (사악한 언어: 언어학 퀘벡에서 사용되는 프랑스어의 합법성). "퀘벡에 있는 우리는 17세기 프랑스어에서 장모음과 단모음의 구별을 보존했습니다."

 

그녀는 ai/ê 모음의 예를 들었습니다. vous faites ("you do/make")라고 말하면 Quebecois 모음은 짧지만("get"처럼), la fête ("the party")라고 말하면 모음은 장모음("hey"처럼)입니다. ).


"프랑스인들은 이 단모음/장모음 차이를 보존하지 않았습니다."라고 그녀는 설명했습니다. "그들은 여전히 ​​faites와 fête를 다르게 철자하지만 둘 다 같은 방식으로 발음합니다."


퀘벡 시에 있는 Université Laval의 Quebec French 역사학자인 Claude Poirier는 특정 단어의 철자가 발음에 대한 아이디어를 제공할 수 있는지 확인하기 위해 17세기 기록 문서를 조사하는 데 많은 시간을 보냈습니다. 그는 1658년 법정 행위에서 프랑스 중서부의 Poitou에서 퀘벡으로 온 변호사가 "perdre ( 'lose')를 pardre로 철자했는데, 이는 퀘벡의 일부 사람들이 여전히 그 단어를 발음하는 방식과 더 가깝습니다." 그가 찾은 또 다른 예는 devoir ("반드시" 또는 "의무가 있는")라는 단어였습니다. 그것은 철자가 devour라고 그는 말했고 많은 노인 Quebecois가 오늘날에도 여전히 그것을 발음하는 방식으로 devou-air로 발음했습니다.

댓글